Model bilingüe
Aquest matí he sentit a Catalunya Ràdio que, coincidint amb la celebració del Dia Europeu de les Llengües, la Comissió Europea ha fet conéixer un informe en què lloa l'eficàcia del model d'immersió lingüística en l'àmbit educatiu portada a terme pels governs del País Basc, Galícia, Catalunya i País Valencià (i, de les Illes, què?).
Home, què voleu que vos en diga? En la teoria aquest model sona molt bonic --i, pel que sembla, el seu cant de sirena ha encisat la Comissió--, però, en la pràctica i almenys a un País Valencià governat pel PP, em pareix una presa de pèl en la que el valencià és bandejat de totes les maneres possibles: la primera, no exigint-ne el coneixement com a pas previ per exercir-hi l'ensenyament, amb la qual cosa hi ha assignatures de línia en valencià que s'imparteixen en castellà, o alumnes que han cursat en valencià l'ESO i no poden seguir-hi a Batxillerat.
En fi, tot un desgavell --segurament interessat-- que hem de patir els valencianoparlants i que des de l'Escola Valenciana no es cansen de denunciar...i ara va i el posen com a exemple a seguir! Sí, sí, seguiu l'exemple d'ací i ja ho voreu...
Home, què voleu que vos en diga? En la teoria aquest model sona molt bonic --i, pel que sembla, el seu cant de sirena ha encisat la Comissió--, però, en la pràctica i almenys a un País Valencià governat pel PP, em pareix una presa de pèl en la que el valencià és bandejat de totes les maneres possibles: la primera, no exigint-ne el coneixement com a pas previ per exercir-hi l'ensenyament, amb la qual cosa hi ha assignatures de línia en valencià que s'imparteixen en castellà, o alumnes que han cursat en valencià l'ESO i no poden seguir-hi a Batxillerat.
En fi, tot un desgavell --segurament interessat-- que hem de patir els valencianoparlants i que des de l'Escola Valenciana no es cansen de denunciar...i ara va i el posen com a exemple a seguir! Sí, sí, seguiu l'exemple d'ací i ja ho voreu...
segurament el problema és que el model teòric explicat de manera demagògica pot arriba a convencer i a interessar als que ho veuen des de fora. Els que ho patim des de dins saben de sobra que el model fa aigües i així ens va...
Si el model valencià és un model a seguir, no vull ni pensar com seran els que no ho són...
Ja tens raó que aquests de la Unió Europea s'ho haurien de fer mirar.
El nostre, un bon model??? Mare meua, però si això és un desastre! Com dius, moltes vegades l'ensenyament en valencià es fa en part en castellà!
Ingenus...
I el fart de riure-se'n que hauran tingut els pperos en llegir aquest informe...
El problema és que la Comissió Europea no saben del que parlen i es creuen als nostres representants polítics. Una mica de demagògia per aquí, tot és meravellós i ells, com a bons companys, s'ho creuen.
Per què no s'adrecen als mestres de català (o valencià) i als que hem estudiat la nostra llengua en castellà? Per què no vénen a veure-ho abans de fer informes absurds?
Simplement perquè la Comissió Europea està formada per polítics europeus que ténen interessos comuns i no es tiraran ells mateixos pedres a la teulada.
Doncs mira, marc, en no vindre-hi estan perdent-se l'oportunitat de guanyar-se uns dinerets en concepte de transport, estada i menjar; igual és que no hi han pensat...