diumenge, d’abril 09, 2006

Un angelet?

To do ought good never will be our task,
But ever to do ill our sole delight

John Milton, Paradise Lost I, 159-160)(1)


Volíeu un altre 'angelet', però ¿i si la seua bellesa no vos deixa vore que n'és un dels caiguts?


Notes:
(1) Traducció: "mai no serà la nostra feina fer res de bo, / sinó que sempre fer el mal, el nostre únic gaudi."

2 Comentaris:

Blogger Pedra Lletraferida ha escrit...

Com deia aquell, "no està feta la mel per a la boca de l'ase", o el que és el mateix, "també d'ilusions viu l'home (i la dona)". Apa-li. Bon dia!

10 d’abril, 2006 07:39  
Anonymous Anònim ha escrit...

Qui es resistiria a caure amb este dimoniet?

10 d’abril, 2006 14:20  

Publica un comentari a l'entrada

<< Home